Terme Sort descending | Descripció del terme | Glossari |
---|---|---|
Sorbus domestica | De l'adjectiu llatí domesticus, -a, -um (casolà, domèstic), derivat de domus, us (la casa), per ser espècie quasi familiar pel seu cultiu. |
Etimològic |
Sorbus torminalis | Del llatí tormina, -um (disenteria, dolors intestinals), perquè els fruits es feien servir contra la disenteria. |
Etimològic |
Sorghum | El mot Sorghum és una llatinització, probablement de l'italià sorgo (un cereal), derivat del llatí medieval surgum o suricum, i aquest del llatí Syricum granum (grano de Siria), indicant-ne, potser, l'origen. Tanmateix, altres fonts el fan venir de sorghi, nom indi d'una espècie d'aquest gènere. El gènere Sorghum fou publicat per C. Moench en 1794. |
Etimològic |
Sorghum halepense | Halepensis, -e (d'Halep, o que hi viu) és un mot del neollatí format amb el nom de la ciutat síria d'Halep o Alep; perquè aquesta planta hi viu.
|
Etimològic |
Soyeria | Gènere dedicat al botànic i apotecari francès Soyer-Willemet o Villemet (1791-1867), autor de nombroses publicacions botàniques. |
Etimològic |
Soyeria lampsanoides | Vegeu Crepis lampsanoides. |
Etimològic |
Soyeria paludosa | Vegeu Crepis paludosa. |
Etimològic |
Sparganium | Del grec spargánion, segons Dioscòrides, nom d'una planta de fulles semblants a les del xíphion (una mena de gladiol), però més llargues i estretes, que segons els botànics seria l'Esparganium erectum. El nom fa esment a la forma de les fulles, ja que espargánion, en grec, és un diminutiu que vol dir cinteta i que deriva de spárganon (tira de tela per a embolcallar els nadons). El gànere Sparganium fou publicat per C. Linné en 1753. |
Etimològic |
Sparganium angustifolium | Adjectiu del llatí botànic, compost de angustus, -a, -um (estret) i folium, -ii (fulla), per tenir les fulles més estretes que les d'altres congèneres. |
Etimològic |
Sparganium emersum | Del llatí emersus, -a, -um (emergit), participi passiu del verb emergo (sortir de sota l'aigua), perquè la planta viu submergida i només emergeix la part superior. |
Etimològic |
Sparganium erectum | Del llatí erectus, -a, -um (dret, recte), per la disposició més o menys erecta de les fulles. |
Etimològic |
Spartium | En Dioscòrides, spártion -mot relacionat amb el grec spárton (corda)-, és el nom d'algunes plantes gramínies usades per a fer cordes, com ara la ginesta (Spartium junceum), l'espart (Stipa tenacissima) o l'espart bord (Lygeum spartum). El gènere Spartium fou publicat per C. Linné en 1753. |
Etimològic |
Spartium junceum | De l'adjectiu llatí junceus, -a, -um, (semblant al jonc), derivat de juncus, -i (el jonc), per les seves branques junciformes. |
Etimològic |
Specularia | Nom format de l'espècie principal, cultivada en jardineria, i coneguda des de l'edat mitjana amb el nom d'Speculum Veneris (mirall de Venus); la Campanula Speculum de Linné. |
Etimològic |
Specularia parviflora | Adjectiu del llatí botànic compost de parvus, -a ,-um (petit) i flos, floris (la flor), per les seves flors petites. |
Etimològic |
Spergella | Forma diminutiva, derivada de Spergula, nom d'un altre gènere de la mateixa família Cariofiliaceae. |
Etimològic |
Spergella fasciculata | Del llatí fasciculus, -i, diminutiu de fascis (feix), per l'aparent disposició de les fulles. |
Etimològic |
Spergella glabra | Del llatí glaber, -bra, -brum (sense pèls), per l'absència de toment. |
Etimològic |
Spergella repens | Del llatí repere (arrossegar-se), pels seus troncs reptants i radicants. |
Etimològic |
Spergella saginoides | Del nom del gènere Sagina i la terminació grega oídes, que significa semblança, per l'aspecte de la planta. |
Etimològic |
Spergella saxatilis | Del llatí saxatilis, -e (que viu entre les roques), per la seva estació. |
Etimològic |
Spergella subulata | Del llatí subula, -ae (alena), per la forma de les fulles. |
Etimològic |
Sperguella pyrenaica | Per la seva habitació a la serralada pirinenca. |
Etimològic |
Spergula | Derivat d'espargere (escampar), per la fàcil propagació de la planta, deguda a les seves nombroses llavors. Spergula, -ae és una paraula del llatí tardà que en Albert el Gran designa un Galium. Aquesta paraula reapareix en Dodonaeus i Lobelius, però aplicada ja a l'espèrgula de camp. |
Etimològic |
Spergula arvensis | Adjectiu del llatí botànic derivat d'arvum, -i (el camp conreat), per la seva habitual estació. |
Etimològic |
Spergula morisonii | Dedicada a Robert Morison, autor de Plantarum Historia Universalis Oxoniensis, 1680. |
Etimològic |
Spergula nicaeensis | De Nicaea Maritima, nom llatí de l'actual ciutat de Niça. |
Etimològic |
Spergula pentandra | Del numeral grec pénte (cinc) i anér, andrós (varó, home), al·ludint-se aquí als cinc estams de les seves flors. |
Etimològic |
Spergula purpurea | Del llatí purpureus, -a, -um (de color de porpra), pel color rosat de les flors. |
Etimològic |
Spergula vernalis | De l'adjectiu llatí vernalis, -e (primaveral), derivat de vernum, -i (primavera), per l'època de la seva florescència. |
Etimològic |