Glossari etimològic

CERCADOR DEL GLOSSARI D'ETIMOLOGIA
Índex del glossari etimològic -> | A |  B |  C |  D |  E |  F |  G |  H |  I |  J |  K |  L |  M |  N |  O |  P |  Q |  R |  S |  T |  U |  V |  X |  Y |  Z | 
Inrodueix el terme a cercar
Introdueix les paraules que conté la descripció a buscar
Terme Sort descending Descripció del terme Glossari
Amaryllidaceae (Amaril·lidàcies)

D'Amarlys, nom d'un gènere d'aquesta família, de plantes exòtiques.

Etimològic
Amaryllis

Del grec Amaryllís, nom mitològic d'una pastora jove i formosa, cantada en la poesia bucòlica dels clàssics Teòcrit, Virgili i Ovidi, així com, més tard, pels poetes dels Renaixement. El nom probablement té relació amb el grec amarýsso (resplendir).

El gènere Amaryllis fou publicat per Linné en 1753

Etimològic
Amaryllis lutea

Veieu Sternbergia lutea.

Etimològic
Ambrosia

Del grec ambrosía (néctar, menjar que feia immortals els déus), al·ludint al perfum que exhalen diverses espècies d'aquest gènere. Mot relacionat amb el grec ambrósios o ámbrotos (immortal), que pot estar relacionat amb el fet de ser unes plantes molt resistents.

El gènere Ambrosia fou publicat per Carl Linné en 1753.

Etimològic
Ambrosia artemisiifolia

Epítet del llatí botànic compost del nom del gènere Artemisia i el mot llatí folium, -ii (la fulla), per ésser les fulles d'aquesta planta semblants a les de l'artemísia.

Etimològic
Ambrosia tenuifolia

Epítet del llatí botànic compost de tenuis, -e (prim, estret) i folium, -ii (fulla), per les fulles molt dividides en segments prims, quasi linears.

Etimològic
Amelanchier

És el nom francès d'aquesta planta adaptat del provençal amelanquier. El nom fou introduït en botànica en 1570 pel metge provençal Pierre Pena, qui anomenà a la planta Amelanchier Galoprovinciae montanae (A. de la muntanya de Provença), volent relacionar el nom dels fruits, amélanche, amb el seu sabor dolç a mel, en llatí, mel, melis.

Etimològic
Amelanchier vulgaris

Del llatí vulgaris, -e (comú, vulgar), per ser una planta comuna.

Etimològic
Ammi

Del grec ámmi (en llatí, ammium), una mena de comí, segons Plini; en Dioscòrides és una llavor molt més petita que la del comí, d'una umbel·lífera d'identitat incerta. Es fa derivar del grec ámmos (sorra) per ser els terrenys sorrencs els preferits de la planta.

Etimològic
Ammi majus

Majus (més gran) és el comparatiu neutre de l'adjectiu llatí magnus (gran); aquí en sentit absolut de gran, elevat.

Etimològic
Ammi visnaga

De l'àrab hispànic bisináca i aquest de pastinaca, -ae, nom llatí d'altres umbel·líferes, com la xirivia o la pastanaga.

Etimològic
Amygdalaceae (Amigdalàcies)

Pren el nom del gènere linneà representatiu Amygdalus (l'ametller). Aquesta família es considera avui una subfamília, Amygdaloideae, de les rosàcies

Etimològic
Amygdalus

Del grecollatí amygdalus, -i (l'ametller).

Etimològic
Amygdalus communis

Del llatí communis, -e (vulgar, comú), per ser espècie molt freqüent i coneguda.

Etimològic
Anacamptis

Del grec anakámpto (tornar, tòrcer), perquè el retinacle és corbat en forma subcilíndrica.

Etimològic
Anacamptis pyramidalis

Del neollatí pyramidalis, -e (piramidal, en forma de piràmide), per la forma de la inflorescència, piramidal, més aviat, cònica.

Etimològic
Anacyclus

Nom aplicat per Vaillant, perquè les flors radials (ligulades) femenines, disposades en cercle al voltant del disc, són estèrils. És una contracció de la paraula grega ananthókyklos formada pel prefix privatiu an- (no, sense), ánthos (flor) i kýklos (cercle).

Etimològic
Anacyclus clavatus

Del llatí clava, -ae (maça), pel peduncle inflat a l'àpex, com una massa o porra.

Etimològic
Anacyclus radiatus

Del llatí radiatus, -a, -um (radiant, envoltat de raigs de llum), sens dubte per les lígules grogues de les flors perifèriques.

Etimològic
Anacyclus valentinus

De l'adjectiu geogràfic llatí valentinus, -a, -um (de València), per ser el lloc on habita.

Etimològic
Anagallis

Nom grecollatí usat des del temps de Dioscòrides per a designar els morrons; del grec anageláo (riure), perquè són plantes de flors alegres.

Etimològic
Anagallis arvensis

Adjectiu del llatí botànic derivat d'arvum, -i (el camp conreat), per fer-se comunament en aquests indrets.

Etimològic
Anagallis minima

Del llatí minimus, -a, -um (petitíssim o el més petit), forma superlativa de l'adjectiu parvus, -a ,-um (petit, poc), per ésser planta molt menuda.

Etimològic
Anagallis tenella

Del llatí tenellus, -a, -um (tobet), diminutiu de tener, -a, -um (tendre, flexible), per les tiges primes i tendres d'aquesta espècie,

Etimològic
Anagyris

De anágyris, anágyros i onógyros, formats pel prefix aná- (cap amunt) i gyrós (corbat), pel bec del llegum encorbat; noms grecs d'un arbust pudent, d'una fetor proverbial. En Dioscòrides i Plini, segons sembla, el garrofer pudent (Anagyris foetida).

Etimològic
Anagyris foetida

Del llatí foetidus, -a, -um (pudent), per la seva mala olor.

Etimològic
Anarrhinum

Paraula d'origen grec, composta del prefix aná- (a dalt, sobre) i rhin, rhinós (nas, musell), que Dioscòrides, el Pseudo Apuleius i Plini feien servir com a sinònim d'antirrhínon, en grec, o antirrhinum, en llatí.

Desfontaines va crear aquest gènere amb els Antirrhinum de Linnè que tenen la corol·la oberta; però sense aclarir expressament la raó del nom.

Etimològic
Anarrhinum bellidifolium

Adjectiu del llatí botànic, compost dels mots llatins bellis, -idis (la margaridoia) i folium, -ii (la fulla), perquè té les fulles inferiors semblants a les de la margaridoia (Bellis sp).

Etimològic
Anchusa

Nom derivat del grec ánchousa (afait), per haver-se utilitzat amb aquest fi el suc de l'arrel d'alguna espècie, era el nom que rebien en grec diferents plantes; principalment el boleng roig (Alkanna tinctoria), que segons Dioscòrides i Plini, tenyia les mans de vermell; però també es deien així altres boraginàcies com ara Echium sp. pl. Segons altres autors, derivaria del grec áncho (estrènyer), per les propietats astringents i antidiarreiques.

El nom genèric Anchusa va ser establert per Linnè (1737) en substitució del Buglossum de Tournefort (1694, 1700) sense donar-ne cap explicació; si bé molts botànics anteriors –com C. Bauhin, J. Bauhin, Boerhaave, Dodonaeus i Plukenet– ja havien inclòs entre les Anchusa més d'una de les espècies que Linnè incorporà al seu gènere.

 

Etimològic
Anchusa arvensis

Neologisme botànic del llatí arvum, -i (el camp conreat), perquè sol fer-se en aquests indrets.

Etimològic