Terme Sort descending | Descripció del terme | Glossari |
---|---|---|
Argyrolobium | Del grec árgyros, -ou (argent) i lóbion, -ou (lòbul o llegum petits), pel toment sedós argentat del fruit. |
Etimològic |
Argyrolobium argenteum | Del llatí argenteus, -a, -um (de plata), pel color alboargentí del revers de les fulles. |
Etimològic |
Argyrolobium linnaeanum | Dedicat a Linnè. |
Etimològic |
Argyrolobium zanonii | Dedicada a Giacomo Zanoni (1615-1682), botànic italià, deixeble d'Ambrosini a qui va succeir com a conservador del Jardí Botànic de Bolònia, i autor d'Istoria botanica, obra més coneguda per la segona edició ampliada, traduïda al llatí i publicada pòstumament: Rariorum Stirpium Historia. |
Etimològic |
Arisarum | Del grec arísaron, -ou, nom d'una planta que, segons Dioscòrides, era petita amb l'arrel com una oliva i més aguda que la de l'áron, que els botànics han identificat amb l'Arisarum vulgare. |
Etimològic |
Arisarum vulgare | Del llatí vulgaris, -e (comú, vulgar), perquè és planta vulgar en molts indrets del Sud d'Europa. |
Etimològic |
Arisarum vulgare subsp. simorrhinum | Simorrhinus, -a, -um (de nas aixafat) és un adjectiu del llatí botànic format del grec simós (camús) i rhis, rhinós (musell, nas), per la forma arrodonida de la punta de l'espàdix. |
Etimològic |
Aristolochia | Nom ja emprat per Dioscòrides i Plini, i pels botànics prelinneans, derivat del grec áristos (excel·lent) i locheía (part), per ser reputades aquestes plantes des de l'antiguitat com a molt bones per a facilitar el part. |
Etimològic |
Aristolochia clematitis | Del grecollatí clematitis, -ides, és el nom d'una de les Aristolochia de Dioscòrides que, segons sembla, és aquesta espècie linneana, que C. Bauhin anomenava Aristolochia Clematitis recta. Derivat del grec chlematís, -ídos (la vinya) i aquest, de chléma. -atos (sarment), perquè la planta és poc o molt sarmentosa. |
Etimològic |
Aristolochia longa | Del llatí longus, -a, -um (llarg). És una de les tres Aristolochia de Dioscòrides, anomenada així pel rizoma allargat. |
Etimològic |
Aristolochia longa subsp. paucinervis | Del llatí paucus, -a, -um (poc, escàs) i nervus, -i (nervi), fent referència a les fulles amb el limbe relativament menys reticulat. |
Etimològic |
Aristolochia pistolochia | Nom grecollatí (escrit també plistolochia) d'una planta que, segons Plini, és bona per a facilitar el part; és la Pistolóchia de l'Ecluse, i l'Aristolóchia Pistolóchia dicta de C. Bauhin. Segons aquests i altres autors pre-linneans, de pistós (fidel, garant) i locheía (el part); actualment es prefereix una segona versió: de pleístos (molt nombrós) i locheía. |
Etimològic |
Aristolochia rotunda | Del llatí rotundus, -a, -um (rodó). És una de les tres Aristolochia de Dioscòrides, anomenada així pel rizoma arrodonit. |
Etimològic |
Aristolochiaceae (Aristoloquiàcies) | Del gènere Aristolochia. |
Etimològic |
Armeniaca | Méla armeniaká (poma d'Armènia) és el nom en grec que tenen els albercocs segons Teofrast. Entre els romans, pruna armenia o armeniaca, per ser originària d'Armènia. |
Etimològic |
Armeniaca vulgaris | Del llatí vulgaris, -e (vulgar, comú), per ser molt comú i conegut. |
Etimològic |
Armeria | Segons C. Bauhin, aquest mot deriva del nom vulgar en francès antic, armeries o amoiries, que segon alguns autors podria ser Diantus armeria. Els botànics prelinneans reunien genèricament els Dianthus i les Armeria. Sembla que fou Clusius el primer botànic que anomenà alguna d'aquestes plumbaginàcies “Armerius montanus...”, sinònim del "Caryophyllus montanus..." de C. Bauhin, i de l'Statice Armeria de Linné. Willdenow, separà aquestes plantes dels Statice i les agrupà en el nou gènere Armeria. |
Etimològic |
Armeria alliacea | Adjectiu del llatí botànic format per allium, -ii (l'all) i el sufix -acea (semblant a), per l'aparença de la planta. |
Etimològic |
Armeria alliacea subsp. plantaginea | Per alguna semblança amb un plantatge; del llatí plantago, -inis (plantatge) i el sufix -eus, -a, -um (com, semblant a). |
Etimològic |
Armeria alliacea subsp. ruscinonensis | Rruscinonensis ,-e (rossellonès, del Rossellò), adjectiu del llatí postclàsic derivat de Ruscino, nom d'una antiga ciutat de la Galia Narbonensis propera a l'actual Perpinyà, capital del Rosselló, probablement perquè la planta va ser trobada en aquesta comarca. |
Etimològic |
Armeria maritima | Del llatí maritimus, -a, -um (marítim, del litoral), per haver-se trobat als arenys costaners del nord d'Europa. |
Etimològic |
Armeria maritima subsp. alpina | Del llatí, alpinus, -a, -um (dels Alps), perquè viu als Alps i, per extensió, a l'alta muntanya o estatge alpí. |
Etimològic |
Arnica | Aquest nom es fa derivar del grec ptarmikós (que fa esternudar) perquè la pols que aixeca la flor seca és esternutatòria, d'on li ve el nom de tabac de muntanya; També hi ha qui diu que els pastors fumen les flors i les fulles de l'àrnica com si fos tabac. |
Etimològic |
Arnica montana | Del llatí montanus, -a, -um (de la muntanya), pel lloc d'habitació preferent, les muntanyes. |
Etimològic |
Arnoseris | Mot del llatí botànic que significa literalment 'xicoira d'anyell', formada de dues paraules gregues, arén, arnós (anyell, xai) i séris, -eos (xicoira). El genere Arnoseris fou publicat pel botànic Joseph Gaertner (1732–1791) a l'obra De Fructibus et Seminibus Plantarum (1791). |
Etimològic |
Arnoseris minima | Del llatí minimus, -a, -um (petitíssim o el més petit), forma superlativa de l'adjectiu parvus, -a ,-um (petit, poc), per ser aquesta una espècie de petites dimensions. |
Etimològic |
Arnoseris pusilla | Del llatí pusillus, -a, -um (petitó), diminutiu de pusus, -i (noi, minyó), fent referència a les petites dimensions de la planta. |
Etimològic |
Artemisia | El nom d'aquest gènere vindria d'Ártemis, la deessa grega de la castedat, Diana en la mitologia romana. Segons altres autors, entre ells Plini, el nom vindria d'Artemisia, vidua de Mausol, rei de Caria. |
Etimològic |
Artemisia absinthium | Nom en llatí del donzell o absinti: absinthium, -ii, i aquest, del grec apsínthion; aquí com a nom en aposició (sense concordança). Amb les fulles d'aquesta planta es fa el licor anomenat absenta. |
Etimològic |
Artemisia arborescens | Del llatí arborescens, -entis, participì present del verb arborescere (fer-se arbre), és a dir, que es fa arbre, pel tronc llenyós. |
Etimològic |